PEWNEGO RAZU...


Szkoła języka polskiego – powstanie i cele


dagmara

Jestem nauczycielem języka polskiego.
Rzadko mówię o swojej pracy.
Jestem nauczycielką. Jestem polonistką.
Te dwa krótkie zdania powodują, że większość ludzi zaczyna ziewać z nudów albo ucieka, gdzie pieprz rośnie.
Uczę języka polskiego jako obcego.
Naprawdę nikt nie wie, o co chodzi.


Od wielu lat codziennie pracuję z obcokrajowcami, którzy u nas, w Polsce, mają swój dom. Na krócej, na dłużej, na zawsze. Dom. Pracę. Rodzinę. Przyjaciół.


Nie tylko ja z nimi pracuję.
Wiele takich jak ja – bo zawód sfeminizowany – każdego dnia uczy, rozmawia, tłumaczy, pomaga, wysyła zimą po czapkę, szalik i rękawiczki, załatwia dokumenty, ogarnia świat.
Pracują w całej Polsce, w Stanach, w Chinach, w Rosji i w Kazachstanie.
Pracują w fundacjach, w szkołach i w firmach.
Pracują z uchodźcami, z dziećmi i szefami wszystkich szefów w korporacjach.

Codziennie pracujemy nad tym, by ludzie z całego świata znaleźli wspólny język. Może być nasz. Może być inny.


Wspólny.

Dlaczego uczę języka polskiego?


Skończyłam Filologię Polską na Uniwersytecie Warszawskim.

W XX wieku była to bardzo ciekawa przygoda z polską literaturą, językiem i kulturą, ale także językoznawstwem, antropologią, filozofią i naukami społecznymi. Pod koniec tej podróży moja nauczycielka francuskiego poprosiła mnie, żebym dała jej kilka lekcji polskiego. To był „Początek”. Odkryłam swój przyszły zawód.

Teraz, po latach uczenia języka polskiego jako obcego, po niekończącej się liczbie kursów i studiów (logopedia, neuronauka w edukacji, metodyka, glottodydaktyka języka polskiego, itp.) nadal uczę...

Ponieważ to kocham.

Ponieważ to niesamowita, wielokulturowa podróż.

Ponieważ to spotkania z fantastycznymi ludźmi z całego świata.

Moje materiały do ​​nauki buduję zgodnie z najnowszymi praktykami skutecznej edukacji dorosłych, wybierając ważne i kulturowo istotne tematy, przedstawiając gramatykę polską w przyjazny dla użytkownika, starannie zaprojektowany graficznie sposób.

Tworzę miejsce, w którym wspólnie poznajemy nie tylko dzisiejszą polszczyznę, ale także kulturę polską.
Razem uczymy się, dyskutujemy i odkrywamy - nasze języki, nasze kultury i tradycje.

Jestem przekonana, że język jest po prostu narzędziem komunikacji, dzięki któremu możemy pokonywać bariery. Prawdziwa rozmowa buduje mosty między ludźmi i kulturami.

Warto się lepiej poznać.

Język polski dla każdego

Wybór odpowiedniej szkoły języka polskiego jest kluczowy dla efektywnego i przyjemnego zdobywania wiedzy. Wielu cudzoziemców decyduje się na naukę języka, aby móc lepiej porozumiewać się z mieszkańcami Polski oraz zgłębiać kulturę tego kraju. Cup of Polish to szkoła językowa, która z pasją i zaangażowaniem realizuje cele swoich uczniów, oferując szeroką gamę usług oraz różnorodne metody nauczania.

W Cup of Polish niezwykle ważna jest indywidualizacja procesu nauczania. Szkoła dba o to, aby każdy uczeń mógł rozwijać swoje umiejętności w optymalnym dla siebie tempie oraz zgodnie z własnymi potrzebami. Dlatego też oprócz tradycyjnych zajęć grupowych, szkoła proponuje także lekcje indywidualne. Dzięki temu nasi uczniowie mogą swobodnie wybierać na jakim poziomie chcą się uczyć, a także jakie zagadnienia językowe są dla nich priorytetem.

Szkoła Cup of Polish zdaje sobie sprawę, że każdy uczeń ma swoje własne zobowiązania oraz ograniczenia czasowe. Dlatego też oferowane są różne formy zajęć, takie jak intensywne kursy weekendowe czy zajęcia online, które umożliwiają uczestnikom naukę języka polskiego niezależnie od miejsca pobytu. Uczniowie mają także możliwość wyboru godzin zajęć, co pozwala im na elastyczne planowanie swojego czasu.

Wspomniane atuty przekładają się na efektywność nauczania oraz satysfakcję uczestników kursów. Wybierając Cup of Polish jako swoją szkołę języka polskiego, cudzoziemcy mogą być pewni, że inwestują w swoją naukę w sposób przemyślany i korzystny dla siebie.

Skontaktuj się z nami! Wspólnie omówimy przebieg zajęć i wybierzemy najlepszą formę nauczania.

Wszystkiego najlepszego
Dagmara Sobiecka